Quinta-feira, Outubro 25, 2007

Comentário de espectador à 3ª mostra de cinema e video indígena de Santiago



É com algumas reticências que decidi escrever este comentário sobre a 3ª MUESTRA DE CINE + VIDEO DE PUEBLOS INDÍGENAS[1], que se realizou de 2o de Junho a 1 de Julho na cidade de Santiago do Chile, com sessões repetidas no Museo Chileno de Arte Precolombino e a Universidade Católica de Santiago.
Esta muestra, foi sem dúvida bastante interessante, sobretudo devido aos ricos debates que se realizavam a seguir aos filmes. Infelizmente devido ao meu trabalho de guia no museu referido, tive de escolher apenas alguns filmes e vídeos, já que alguns coincidiam com o meu horário, de uma forma geral e tendo em conta as sessões repetidas acabei por fazer uma selecção que abarcava à América do Sul (área amazónica e área andina) América Central e América do Norte.
A modo de resumo, denota-se uma grande diferença entre os filmes da parte Norte do continente e da parte Sul. Nos filmes dos Estados Unidos pode verificar-se um tom claramente agressivo e apresentando Trudell (que nem sequer é indio) como o grande defensor mediático das tradições nativas norte-americanas, sem embargo, para quem vê Heather Rae e A thousand ways, transparece a ideia de que o movimento indígena se resume a um grupo de hippies coadjuvados por uma minoria de índios.
Pelo contrário em países como o México, Bolívia e Peru, existe uma imensa variedade de escolha; encontrando-se filmes realizados sobre indígenas, filmes realizados por indígenas sobre o “mundo ocidental” e filmes realizados por indígenas sobre outros indígenas, demonstrando uma imensa vitalidade. Transparecendo uma certa vontade de adaptação ao mundo global como modo de sobrevivência e preservação das raízes.
Porém, não pude discernir até que ponto alguns destes filmes estariam interligados com certas facções políticas e de facto transmitiam a verdadeira essência da realidade vivida. Efectivamente só com o programa dedicado ao Chile pude observar à confrontação entre realizadores, indígenas, investigadores e espectadores.
Sempre com o meu ar calado mas atento pude assistir nos bastidores algumas conversas de investigadores – que para um europeu seriam um tanto ao quanto graves – escutei assim algumas expressões do género:
- «(…) pois nós aqui ao contrário da Argentina e Uruguay ainda temos índios (…)»;
- «(…) o Uruguay é claramente um país artificial uma transplantação da Europa mas em estado degradado (…)».
Chocou-me também a total incompetência dos antropólogos visuais criollos[2] presentes, incapazes de explicar porque a comunidade indígena chilena não era tão activa como nos vizinhos Peru e Bolívia. Pela positiva surpreenderam-me alguns dos realizadores e activista indígenas presentes, da comunidade mapuche e da confederação de comunidades indígenas do norte do Chile). Explicando o que os antropólogos não souberam explicar e apesar da ausência de formação, demonstraram um enorme esforço, de divulgação realização de vídeos, programas de rádios em idiomas nativos e criação de páginas na internet. Infelizmente, pude constatar que a via de preservação destes povos – idioma, raça e alguns aspectos culturais – implica uma necessária inclusão no sistema global, caminhando assim para o desaparecimento gradual dos valores familiares, comunitários e da estreita relação com a natureza.

Em anexo podem ver o programa da mostra de cinema e video, acaba, neste caso, por funcionar, para quem esteja interessado, como arquivo bibliográfico dos recentes trabalhos de cinema e video de povos nativos americanos.
------------------------------------------------------------------------------------------------
ANEXO
PROGRAMA 1: MÉXICO (61 minutos)
La cumbre sagrada (Mariano Estrada, México, 2003) - 27 min, español, DVDDulce convivencia (Filoteo Gómez, México, 2004) - 18 min, español, DVDHombres y mujeres Ikoots (Guillermo Monteforte, México, 2004) - 13 min, español, DVDEl mar es de todos (Colectivo Ojos Diversos, México) - 3 min, español, DVD
UC: miércoles 20 de junio y martes 26 de junio (19.00 horas)
Cineteca: sábado 23 junio (17.00 horas) y sábado 30 junio (19.30 horas)
Museo Precolombino: viernes 29 de junio (12.30 horas)
PROGRAMA 2: BRASIL(120 minutos)
Mi primer Contacto ( Mari Correa and Kunare Txilkao y Video nas aldeias, Brasil)– 56 min., lenguas amazónicas, subt. al español 56 min.Taina-Kan, la Gran Estrella ( Adriana Figueiredo y Kino producciones Art., Brasil)- 16 min., portugués, subt. al español 16Iauaretê: Cascada del Jaguar (Vincent Careli y Video nas aldeias, Brasil)– 48 min., portugués, subt. español
UC: jueves 21 de junio y miércoles 27 de junio
Cineteca: domingo 24 junio (17.00 horas) y domingo 1 julio (19.30 horas)
Museo Precolombino: viernes 22 de junio (12.30 horas)
PROGRAMA 3: PERÚ (101 minutos)
Buscando el azul (Fernando Valdivia, Perú, 2003) - 45 min , español, DVDLima ¡Was! (Alejandro Rossi, Perú, 2004) - 56 min, español y huanta, DVD
UC: viernes 22 de junio y jueves 28 de junio (19.00 horas)
Cineteca: martes 19 de junio (17.00 horas) y martes 26 junio (19.30 horas)
Museo Precolombino: jueves 21 de junio (12.30 horas)
PROGRAMA 4: COLOMBIA y BOLIVIA (73 minutos)
Pa' poder que nos den tierra (Mauricio Acosta, Colombia, 2005) - 22 min., español, DVDUratarimanta: Esto es Democracia para Nosotros (César Galindo, Bolivia, 2005) - 51 min., español y quechua, formatoDVD
UC: sábado 23 de junio y viernes 29 de junio (19.00 horas)
Cineteca: miércoles 20 de junio (17.00 horas) y miércoles 27 de junio (19.30 horas)
Museo Precolombino: martes 26 de junio (12.30 horas)
PROGRAMA 5: CHILE (53 minutos)
De la Tierra a la Pantalla (Juan Fco. Salazar, Chile-Australia, 2004) - 38 min, español, DVDNewen (Jennifer Aguilera, Chile, 2004)– (video clip) 4 min, español y mapudungun, DVDPopol Vuh: Mito de la creación Quiché Maya (Ana María Pavez, Chile, 2006)- 11 min, español, DVD
UC: domingo 24 de junio y sábado 30 de junio (19.00 horas)
Cineteca: jueves 21 de junio (17.00 horas) y jueves 28 de junio (19.30 horas)
Museo Precolombino: miércoles 27 de junio (12.30 horas)
PROGRAMA 6: CANADA - EEUU (128 minutos)
Medicine Walker (Caminante de la medicina) (Gregory Coyes -Metis, Canadá, 2004) – 48 min., inglés subt. españolTrudell (Heather Rae -Cherokee, EEUU, 2004) – 80 min., inglés subt.español, formato DVD
UC: lunes 25 de junio y domingo 1 de julio (19.00 horas)
Cineteca: viernes 22 de junio (17.00 horas) y viernes 29 de junio (19.30 horas)
Museo Precolombino: jueves 28 de junio (12.30 horas)
MESA REDONDA ANTROPOLOGIA VISUAL:
Videos indígenas hechos por indígenas en Chile ¿por qué tan escasos?
Museo Chileno de Arte Precolombino
Jueves 28 de junio (10 horas)
EXTRA en Cineteca Nacional
Exhibición especial “Visión 16” de la Cineteca Nacional
Nube de lluvia (Patricia Mora, 1990) 56 min., color, 16mm
PROGRAMA 7 CANADA – EE.UU. (53 minutos)
Stories of the 7th Fire ( Gregory Coyes y Tantoo Cardinal, Canadá ) 13 min, subt. Español, DVDA Thousand roads (Mil caminos) (Chris Eyre, EE.UU., 2005) – 40 min., inglés subt. español, DVD
Cineteca: domingo 24 de junio (15.00 horas)
PROGRAMA 8: MÉXICO (68 minutos)
Radio Chonul Pom, del corazón de los Altos de Chiapas (José Alfredo Jiménez, México, 2005)- 19 min, español-tzeltzal-tzotzil, DVDSantiago Xanica: seis años de lucha y resistencia (César Luis Díza y Leoncio Cruz, México, 2006) - 10 min, español y zapoteco, DVDLa tierra es nuestra esperanza: Resistencia al "Plan Puebla Panamá" (Violeta Chávez y Bertha Rodríguez, México, 2003) –30 min, español, VHSEl taller en Juchitán (Colectivo Ojos Diversos, México)- 9 min, español, DVD
Cineteca: domingo 1 de julio (15.00 horas)
Sala Cine UC
Centro de Extensión, Pontificia Universidad Católica de ChileAlameda 390, Santiago. Metro UCBoletería: 686 6507 / 686 6517Entrada única $ 1500Club Lectores El Mercurio; Grupo CineUC, Comunidad y ex alumnos UC 2 x 1Horario Único: lunes a domingos a las 19 horas
*ESTA PROGRAMACION TAMBIEN SE EXHIBIRA EN LA CINETECA NACIONAL Y EL MUSEO CHILENO DE ARTE PRECOLOMBINO.
Charlas
ACTIVIDADES COMPLEMENTARIAS Y GRATUITAS
MUESTRA CINE + VIDEO DE PUEBLOS INDÍGENASSelección del "Native American Film + Video Festival 2006”
Junio 2007.
Pontificia Universidad Católica – Cineteca Nacional – Museo Chileno de Arte Precolombino
Patrocinado por Smithsonian National Museum of the American Indian de Nueva York
Martes 26 de junio (20.00 horas)Centro de Extensión UC, Alameda 390CHARLA AMALIA CÓRDOVA, Encargada del Programa Latinoamericano Centro de Cine y Video Indígena del Smithsonian National Museum of the American IndianCine + Video ¿hay una mirada audiovisual indígena?- la opción estética-
Jueves 28 de junio (10.00 horas)Museo Chileno de Arte Precolombino (Bandera 361)MESA REDONDA ANTROPOLOGIA VISUAL:Videos hechos por indígenas en Chile ¿por qué tan escasos?
Viernes 29 de Junio (20.00 horas)Sala Cine UC (Centro de Extensión UC, Alameda 390)CONFERENCIA ELIZABETH WEATHERFORD, Directora y Fundadora del Centro de Cine y Video Indígena del Smithsonian National Museum of the American Indian25 años Cine + Video Indígena: una experiencia de gestión audiovisual
Sábado 30 de junio (11.00 horas)Cineteca Nacional de ChileENCUENTRO CON PROFESORES:Exhibición especial y taller con ELISITA BALBONTIN, Programa Latinoamericano Centro de Cine y Video IndígenaCine + Video Indígena: Formando nuevas generaciones – la opción educativa-
Reseñas
La Cumbre Sagrada/The Sacred Summit
Mariano Estrada (Tzeltal). 2003, 27 min. México. Producido por el Comité de Defensa de la Libertad Indígena Xinich. En tzeltal y español con subtítulos en inglés.
El director traza los conflictos sobre tierra y los derechos de los pueblos indígenas de Chiapas, buscando la inspiración, fuerza y sabiduría de sus antepasados en el camino hacia un futuro pacífico. Estreno nacional.
Dulce Convivencia
Filoteo Gómez (Mixe). 2004, 18 min. México. En Mixe con subtítulos en inglés.
El director documenta en la producción de panela (azúcar pura) en su pueblo natal en Oaxaca, otorgando una mirada a la fuerza y a las recompensas de tal estilo de vida. Estreno para Nueva York.
Hombres y Mujeres Ikoots
Guillermo Monteforte. 2004, 13 min. Mexico. Producido por Ojo de Agua Comunicación, Oaxaca, para Media Llum y la Secretaría de Educacíon Pública. En español e ikoots con subtítulos en inglés.
En la costa oaxaqueña, en el pueblo pescador Ikoots de San Mateo del Mar, hombres y mujeres se esmeran por encontrar un mejor balance entre ellos y el trabajo que hacen.
El Mar Es de Todos
Hugo Arellanes, Lukas Avendaño, Guadalupe Núñez, Amílcar Vicente-Meneses. 2006, 3 min. México. Producido por Ojo de Agua Comunicación, Oaxaca. En español con subtítulos en inglés.
Jóvenes indígenas realizadores de video captan la actividad de los pescadores en sus actividades de tejer redes y pescando en la playa de Juchitán en Zaragoza, Oaxaca.
Meu Primeiro Contato/Mi Primer Contacto
Mari Corrêa y Kumaré Txicão (Ikpeng). 2005, 56 min. Brasil. Producido por Video nas Aldeias. En Ikpeng y portugués con subtítulos en inglés.
Treinta y ocho años tras su primer contacto, el pueblo Ikpeng, con una mezcla de tristeza, humor y nostalgia, recuerda los tiempos cuando “el hombre blanco” les era desconocido. Hablan sobre los cambios que se han dado desde ese momento irreversible. Estreno en Nueva York.
Tainá-Kan, la Gran Estrella
Adriana Figueiredo. 2005, 16 min. Brasil. En portugués con subtítulos en inglés.
Animación digital basada en un relato tradicional del pueblo Karaja del Matto Grosso, que narra la historia del orígen de la agricultura y de la constelación de Las Pléiades. Estreno para Nueva York.
Iauaretê: Cascada del Jaguar
Vincent Carelli. 2006, 48 min. Brasil. Producido por Video nas Aldeias y el Instituto Nacional de Historia y Patrimonios Artísticos en Brasil. En portugués y tukano con subtítulos en inglés.
Líderes de la comunidad indígena Tariano del noroeste del Amazonas en Brasil ejercen un proyecto de revivir culturalmente sus prácticas sagradas y reconstruir su casa ceremonial luego de muchos años de la evangelización de las misiones cristianas. Estreno nacional.
Buscando el Azul/Searching for Blue
Fernando Valdivia. 2003, 45 min. Perú. En español y Bora con subtítulos en inglés. Producido por Teleandes.
El jóven pintor, Victor Churay, pinta escenas de la vida y los mitos tradicionales Bora, usando tradicionales tinturas y materiales. Con su arte y su vida, despierta en su comunidad el deseo de revitalizar su cultura. Estreno para Nueva York.
Lima ¡Wás!
Alejandro Rossi. 2004, 56 min. Peru. En Español y Huanca con subtítulos en inglés.
Jóvenes indígenas que crecieron el Lima hallan una comunidad y un sentido de vida preparándose para la competencia del hauylarsh. Esta es una competencia de baile que celebra un antiguo ritual quechua que aun se practica en las comunidades. Estreno para Nueva York.
Pa' Poder que Nos Den Tierra
Mauricio Acosta (Nasa). 2005, 22 min. Colombia. Producido por el Grupo de Video del Tejido de Comunicación y Asociación de Cabildos Indígenas del Norte del Cauca. En nasa y español con subtítulos en inglés.
En la región del Cauca, Colombia, el pueblo Nasa (Paez) ha luchado por un largo tiempo por recuperar sus tierras, con el lema “Libertad Para la Madre Tierra”. Este video documenta las recientes manifestaciones que han terminado en grandes represalias y sufrimiento para la comunidad. Estreno nacional.
Uritarimanta: Esto es Democracia para Nosotros
César Galindo. 2005, 51 min. Perú/Suecia. En quechua con subtítulos en ingles.
Documental que retrata la vida en comunidad en el pueblo quechua de Utari en las montañas de los Andes. La confianza, el trabajo y las decisiones tomadas en comunidad procuran el bien de todos. Estreno nacional.
De la Tierra a la Pantalla/From Land to Screen
Juan Francisco Salazar. 2004, 38 min. Australia/Chile. En español y Mapudungun con subtítulos en inglés.
Viaje al interior de las vidas de tres comunicadores Mapuche que a través de radio, video e Internet, combaten los medios de comunicación masiva con imágenes y los puntos de vista del pueblo Mapuche. Estreno para Nueva York.
Popol Vuh: Mito de Creación Quiché Maya
Ana María Pávez. 2006, 11 min. Chile. Producido por el Centro Cultural Palacio La Moneda de Chile. En español con subtítulos en inglés.
Con ilustraciones basadas en el arte maya, esta animación cuenta la historia de Hunahpu y Ixbalanque, quienes vencen los dioses del inframundo y se transforman en el sol y la luna. Estreno para Nueva York.
Newen/Life-Force
Jennifer Aguilera Silva/JAAS (Mapuche). 2004, 4 min. Chile. En español y Mapudungun.
La artista hip-hop JAAS hace un llamado a los ancestros para que despierten el espíritu guerrero en el pueblo Mapuche de hoy. Estreno para Nueva York.
Trudell
Heather Rae (Cherokee). 2004, 80 min. EEUU. En inglés con subtítulos en español.
Combinando trece años de material de archivo, escenas impresionistas y entrevistas, este documental narra la saga del poeta, músico, orador, activista, actor y héroe americano John Trudell, valeroso líder del Movimiento Indígena Americano durante los turbulentos años 70.
A Thousand Roads
Mil Caminos (2005, 40 min.) USDirector: Chris Eyre (Cheyenne/Arapaho)
Confrontando sus problemas del diario vivir, una joven Inupiat, un chico Navajo, una joven Mohawk, y un sanador Quechua en los paisajes épicos de Alaska, Nuevo México, Nueva York y Perú, toman fuerza de su herencia indígena para trascender los retos del presente.
Medicine Walker (Caminante de la Medicina)
Gregory Coyes (Métis). 2004, 48 min. Canadá.
El artista y educador Dale Auger emprende caminatas medicinales con ancianos de su propio pueblo, los Sagaw Cree del norte de Alberta, y de los Haida de Haida Gwaii. Estreno en Estados Unidos.
Stories from the 7th Fire: SummerHistorias del séptimo fuego: Leyenda del caribú(2002, 13 Min.) CANADÁGregory Coyes (Cree de Métis) y cardenal de Tantoo (Métis)Historias de la 7ma serie del fuego.Dos animaciones presentan una historia de cómo el buscó un nuevo nombre, y un cuento contado por la loba madre a sus crías sobre cómo el caribú aprendido sobre energía y tamaño.
Nube de lluvia
Patricia Mora , Chile 1989, 54 min.
Documental realizado en Iquique y en el altiplano de la primera región de Chile. Muestra aspectos del pueblo aymara, como el fenómeno de la urbanidad, la discriminación y su ritualidad ancestral, a través de un montaje paralelo. En términos narrativos, la película Nube de lluvia se caracteriza por un primer montaje de carácter directo, propio de un mundo urbano y secular, y un segundo montaje más evocativo, propio de un mundo sobrenatural vinculado con la ritualidad y la cultura indígena. El primero incluye entrevistas e imágenes de la ciudad, mientras el segundo incluye imágenes de naturaleza, banda sonora, y un narrador en voz indígena, subtitulada al español.

[1] Selecção oficial do Native American Film + Video Festival 2006.
[2] Europeus nascidos no Chile.

Quinta-feira, Outubro 04, 2007

Relatos de uma viagem (no tempo) (I)



Algures em Moscovo, perto da estação de metro Park Kultury. A tarde empurra a manhã, impaciente. São horas de almoço. O céu nublado e uma brisa fresca, que em vão tenta varrer o ar conspurcado pelo circular nervoso de um trânsito que faria da larga avenida Konsomolets uma simples rua, não fosse o simples peão aperceber-se da sua dimensão quando a atravessa, após um interminável minuto de espera.
Ao longo da avenida, procuro uma perpendicular, a rua Lev Tolstoi. Adivinhando o longo caminho ainda por percorrer, decido dar ouvidos às reivindicações de um estômago sempre rezingão. Tem sorte, os quiosques são omnipresentes. Penso que as lojas de flores serão, contudo, em maior número. Mas não é de flores que ele se alimenta...
Até consigo perceber. Sim, porque as longas avenidas, especialmente se percorridas a pé, oferecem-nos uma excelente oportunidade de reflexão, perturbada, por vezes, é certo, pela contemplação de um edifício, de um pormenor arquitectónico, pela observação de uma estranha silhueta que se cruza connosco. Mas, dizia, que ao caminhar tentava perceber o porquê desta particularidade, esta omnipresença de quiosques onde abundam a cerveja, as pirogui, servidas com os mais diversos sabores (doces, carnes diversas, etc.), as bolachas, os chocolates, os doces e onde raramente se consegue vislumbrar a face de quem nos atende, escondida por detrás de uma minúscula abertura, sempre com afirmações e respostas telegráficas e como que disparadas de rajada. Os gestos são lestos, o olhar distante, mas curioso após as minhas primeiras palavras, cuja pronúncia, suponho, deve soar algo engraçada. E o porquê reside precisamente nas dimensões das avenidas e ruas. Tamanhas distâncias revoltam o estômago de qualquer um. São como que postos de gasolina.